成都市實驗外國語學校

導(dǎo)航切換

聯(lián)系電話:


成都市實驗外國語學校二維碼

當前位置:首頁 > 學校概況 > 校園快訊

我校鐘穎老師榮獲首屆市中小學國際理解教育優(yōu)課一等獎

作者:鐘穎   來源:     日期:2022-04-12 17:20:11

喜報
實外鐘穎老師榮獲
2022年首屆成都市中小學國際理解教育優(yōu)課評選一等獎!
 
近期,在由成都市教育科學研究院與成都市教育對外交流中心聯(lián)合舉辦的2022年首屆中小學國際理解教育優(yōu)課評選活動中,實外高中英語組教師鐘穎執(zhí)教的學科滲透課程‘When Hamlet meets Peking opera’經(jīng)過多輪專家評審,最終從全市脫穎而出,榮獲成都市一等獎。
 
鐘穎老師
 
此次優(yōu)課大賽旨在貫徹《教育部等八部門關(guān)于加快和擴大新時代教育對外開放的意見》精神,努力提升國際教育教學質(zhì)量,建設(shè)國際理解教育優(yōu)質(zhì)教育教學資源平臺。大賽最終從小,初,高三個學段共評選出一等獎30名,二等獎37名,三等獎70名。
 
京劇藝術(shù)被稱為“國粹”,是積淀了民族審美習慣和文化傳統(tǒng)的藝術(shù)瑰寶,集唱腔、念白、舞蹈、步法、樂曲、雜技等藝術(shù)表現(xiàn)形式于一體, 體現(xiàn)了形與神、虛與實、“言在物外,意在神中”的民族審美意趣與美學境界。然而我國青少年雖然知道京劇是我國的國粹,實則對京劇知之甚少。
 
鐘穎老師以京劇版的哈姆雷特——王子子丹復(fù)仇記為切入點,因其具有“京劇的形,莎士比亞的魂”,高度體現(xiàn)中西方文化融合,是滲透國際理解的絕好契機。
 
鐘穎老師和高二11班的國際理解課堂
 
此課一方面帶領(lǐng)學生對京劇知識進行了解,建立學生的文化自信和民族情懷,另一方面通過深度探究中西方戲劇文化的差異,引導(dǎo)學生思考在知識文化全球化的今天文化融合的必然性和它的重要意義。
 
鐘穎老師獲獎證書
 
最終理解用戲曲演繹西方經(jīng)典的意義:既有助于中國戲曲走向世界,也有助于用西方戲劇的精華來豐富我們自己的民族文化藝術(shù),教會學生不僅對祖國的文化有高度的文化認同,還要主動積極成長為中國文化傳播者,從而達到國際理解教育的目的。這是一堂成功的國際理解教育課,它的意義一言以蔽之,認知中外異同,建設(shè)話語體系,構(gòu)筑自我形象,傳播多元文明。
 
在此,祝賀鐘穎老師及高二英語組!實外高中英語組在今后的教學中將一如既往地著力于最前沿的外語教育教學研究,慎思篤行,力爭取得更多優(yōu)異的成績!
 
 

撰稿 | 鐘穎
編輯 | 彭詩蕊(實習)
審核 | 胡岷、郭歡